Aantekeningen bij de Bijbel
Vragen, overdenkingen en achtergronden over de Bijbel,
welke resulteren in allerlei aantekeningen.
SV | Juda dan toog met zijn broeder Simeon, en zij sloegen de Kanaanieten, wonende te Zefat, en zij verbanden hen; en men noemde den naam dezer stad Horma. |
WLC | וַיֵּ֤לֶךְ יְהוּדָה֙ אֶת־שִׁמְעֹ֣ון אָחִ֔יו וַיַּכּ֕וּ אֶת־הַֽכְּנַעֲנִ֖י יֹושֵׁ֣ב צְפַ֑ת וַיַּחֲרִ֣ימוּ אֹותָ֔הּ וַיִּקְרָ֥א אֶת־שֵׁם־הָעִ֖יר חָרְמָֽה׃
|
Trans. | wayyēleḵə yəhûḏâ ’eṯ-šimə‘wōn ’āḥîw wayyakû ’eṯ-hakəna‘ănî ywōšēḇ ṣəfaṯ wayyaḥărîmû ’wōṯāh wayyiqərā’ ’eṯ-šēm-hā‘îr ḥārəmâ: |
Algemeen
Zie ook: Horma (plaats), Juda (stam), Kanaanieten, Simeon (stam), Zefat
Numeri 21:1, Numeri 21:2, Numeri 21:3
Aantekeningen
Juda dan toog met zijn broeder Simeon, en zij sloegen de Kanaanieten, wonende te Zefat, en zij verbanden hen; en men noemde den naam dezer stad Horma.
- Deze passage heeft te maken met de gebeurtenis in Num 21:1-3 waar de koning van Arad verschillende Israëlieten gevangen nam, hierop deed Israël een belofte dat ze deze steden zouden verbannen zodra ze dit land in bezit zouden krijgen.
- Kanaänieten, Bewoners van het land Kanaän, het gebied ten oosten van de Jordaan, tussen Gaza en Sidon.
- Horma; Horma een plaats in de Negev; Horma betekent "vernietiging"; Aan het begin van de Exodus, hadden de Israëlieten een vernietigende slag ondervonden bij Horma (Num. 14:45). Volgens Richt 1:17 heette deze plaats daarvoor Zefat, de vraag is dan ook of dit meteen gebeurde, of pas later na de Exodus.
Vertaalnotities
Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
Zie hier over het gebruik van de interlineair.
Juda dan toog met zijn broeder Simeon, en zij sloegen de Kanaanieten, wonende te Zefat, en zij verbanden hen; en men noemde den naam dezer stad Horma.
- צְפַת H6857 hapax plaatsnaam "Zefat"; plaats ten zuiden van Arad in de Negev.
- חרם "verbannen"; in de ban slaan = totaal verwoesten
- חָרְמָה plaatsnaam "Horma" (bet. "de verwoestte")
____
Koop nu
Commentaar
Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!